Home > Research > Publications & Outputs > ''Have you the tongues?''
View graph of relations

''Have you the tongues?'': Translation, Multilingualism and ''Intercultural Contact'' in The Two Gentlemen of Verona and Love's Labour's Lost

Research output: Contribution to Journal/MagazineJournal articlepeer-review

Published

Standard

''Have you the tongues?'': Translation, Multilingualism and ''Intercultural Contact'' in The Two Gentlemen of Verona and Love's Labour's Lost. / Oakley-Brown, Liz.
In: English Text Construction, Vol. 6, No. 1, 04.2013, p. 112-133.

Research output: Contribution to Journal/MagazineJournal articlepeer-review

Harvard

APA

Vancouver

Author

Bibtex

@article{cbf45ae45acc4b5db7215710747c5069,
title = "''Have you the tongues?'': Translation, Multilingualism and ''Intercultural Contact'' in The Two Gentlemen of Verona and Love's Labour's Lost",
abstract = "This essay suggests that, as plays produced in the wake of Henry VIII's break with Rome and the Protestant Reformation, two early Shakespearean comedies, The Two Gentlemen of Verona (c. 1590-91) and Love's Labour's Lost (c. 1594-95), engage with multilingualism's and translation's impact on early modern English identities in striking ways. While these late-sixteenth-century texts are products of a cultural mind-set grappling with the vicissitudes of Englishness via the dramatization of deftly layered social strata and linguistic differences, ultimately, I argue that they simultaneously anticipate cultural accord.",
keywords = "Shakespearean comedy, the Reformation , identity politics in Elizabethan England , social exclusion , friendship",
author = "Liz Oakley-Brown",
year = "2013",
month = apr,
doi = "10.1075/etc.6.1.06oak",
language = "English",
volume = "6",
pages = "112--133",
journal = "English Text Construction",
issn = "1874-8767",
publisher = "John Benjamins Publishing Company",
number = "1",

}

RIS

TY - JOUR

T1 - ''Have you the tongues?''

T2 - Translation, Multilingualism and ''Intercultural Contact'' in The Two Gentlemen of Verona and Love's Labour's Lost

AU - Oakley-Brown, Liz

PY - 2013/4

Y1 - 2013/4

N2 - This essay suggests that, as plays produced in the wake of Henry VIII's break with Rome and the Protestant Reformation, two early Shakespearean comedies, The Two Gentlemen of Verona (c. 1590-91) and Love's Labour's Lost (c. 1594-95), engage with multilingualism's and translation's impact on early modern English identities in striking ways. While these late-sixteenth-century texts are products of a cultural mind-set grappling with the vicissitudes of Englishness via the dramatization of deftly layered social strata and linguistic differences, ultimately, I argue that they simultaneously anticipate cultural accord.

AB - This essay suggests that, as plays produced in the wake of Henry VIII's break with Rome and the Protestant Reformation, two early Shakespearean comedies, The Two Gentlemen of Verona (c. 1590-91) and Love's Labour's Lost (c. 1594-95), engage with multilingualism's and translation's impact on early modern English identities in striking ways. While these late-sixteenth-century texts are products of a cultural mind-set grappling with the vicissitudes of Englishness via the dramatization of deftly layered social strata and linguistic differences, ultimately, I argue that they simultaneously anticipate cultural accord.

KW - Shakespearean comedy

KW - the Reformation

KW - identity politics in Elizabethan England

KW - social exclusion

KW - friendship

U2 - 10.1075/etc.6.1.06oak

DO - 10.1075/etc.6.1.06oak

M3 - Journal article

VL - 6

SP - 112

EP - 133

JO - English Text Construction

JF - English Text Construction

SN - 1874-8767

IS - 1

ER -