Home > Research > Publications & Outputs > Linguistic landscapes on the other side of the ...
View graph of relations

Linguistic landscapes on the other side of the border: signs, language, and the construction of cultural identity in Transnistria

Research output: Contribution to Journal/MagazineJournal articlepeer-review

Published

Standard

Linguistic landscapes on the other side of the border: signs, language, and the construction of cultural identity in Transnistria. / Muth, Sebastian.
In: International Journal of the Sociology of Language, Vol. 2014, No. 227, 2014.

Research output: Contribution to Journal/MagazineJournal articlepeer-review

Harvard

APA

Vancouver

Muth S. Linguistic landscapes on the other side of the border: signs, language, and the construction of cultural identity in Transnistria. International Journal of the Sociology of Language. 2014;2014(227). doi: 10.1515/ijsl-2013-0086

Author

Bibtex

@article{8057bbfa4c8e4b1da29dce792bdb98f5,
title = "Linguistic landscapes on the other side of the border: signs, language, and the construction of cultural identity in Transnistria",
abstract = "In 1992, Transnistria emerged as a de facto independent political entity, not recognized internationally. Russian emerged as a strong marker of a distinct cultural and political identity and as a powerful tool of separation from Moldova. Officially, Transnistria is trilingual in Russian, Ukrainian and Romanian (Moldovan) written in Cyrillic script, yet Russian is the language of choice for most inhabitants. This article presents a linguistic landscape study that sheds light on language use by institutional and private actors in Transnistria, exemplified by signs in the republic's mainly Russian-speaking capital Tiraspol.",
author = "Sebastian Muth",
year = "2014",
doi = "10.1515/ijsl-2013-0086",
language = "English",
volume = "2014",
journal = "International Journal of the Sociology of Language",
issn = "0165-2516",
publisher = "De Gruyter Mouton",
number = "227",

}

RIS

TY - JOUR

T1 - Linguistic landscapes on the other side of the border

T2 - signs, language, and the construction of cultural identity in Transnistria

AU - Muth, Sebastian

PY - 2014

Y1 - 2014

N2 - In 1992, Transnistria emerged as a de facto independent political entity, not recognized internationally. Russian emerged as a strong marker of a distinct cultural and political identity and as a powerful tool of separation from Moldova. Officially, Transnistria is trilingual in Russian, Ukrainian and Romanian (Moldovan) written in Cyrillic script, yet Russian is the language of choice for most inhabitants. This article presents a linguistic landscape study that sheds light on language use by institutional and private actors in Transnistria, exemplified by signs in the republic's mainly Russian-speaking capital Tiraspol.

AB - In 1992, Transnistria emerged as a de facto independent political entity, not recognized internationally. Russian emerged as a strong marker of a distinct cultural and political identity and as a powerful tool of separation from Moldova. Officially, Transnistria is trilingual in Russian, Ukrainian and Romanian (Moldovan) written in Cyrillic script, yet Russian is the language of choice for most inhabitants. This article presents a linguistic landscape study that sheds light on language use by institutional and private actors in Transnistria, exemplified by signs in the republic's mainly Russian-speaking capital Tiraspol.

U2 - 10.1515/ijsl-2013-0086

DO - 10.1515/ijsl-2013-0086

M3 - Journal article

VL - 2014

JO - International Journal of the Sociology of Language

JF - International Journal of the Sociology of Language

SN - 0165-2516

IS - 227

ER -