Home > Research > Publications & Outputs > Titus Andronicus and the Cultural Politics of T...
View graph of relations

Titus Andronicus and the Cultural Politics of Translation in Early Modern England.

Research output: Contribution to journalJournal article


<mark>Journal publication date</mark>06/2005
<mark>Journal</mark>Renaissance Studies
Issue number3
Number of pages279
Pages (from-to)325-47
<mark>Original language</mark>English


This essay argues that the material invocation of Ovid's Metamorphoses in The Most Lamentable Roman Tragedie of Titus Andronicus (c. 1594) initiates an interrogation of the cultural politics of translation in early modern England. By comparing Shakespeare's play with Edward Ravenscroft's seventeenth-century revision, Titus Andronicus, or the Rape of Lavinia (first performed 1678, first published 1687), the discussion focuses on ways in which the processes and products of translation construct the gendered subject.

Bibliographic note

RAE_import_type : Journal article RAE_uoa_type : English Language and Literature