Home > Research > Publications & Outputs > Chinese learners of English are conceptually bl...

Links

Text available via DOI:

View graph of relations

Chinese learners of English are conceptually blind to temporal differences conveyed by tense: Conceptual tense blindness in late bilinguals

Research output: Contribution to Journal/MagazineJournal articlepeer-review

Published

Standard

Chinese learners of English are conceptually blind to temporal differences conveyed by tense: Conceptual tense blindness in late bilinguals. / Li, Yang; Casaponsa, Aina; Jones, Manon et al.
In: Language Learning, Vol. 74, No. 1, 31.03.2024, p. 184-217.

Research output: Contribution to Journal/MagazineJournal articlepeer-review

Harvard

APA

Vancouver

Li Y, Casaponsa A, Jones M, Thierry G. Chinese learners of English are conceptually blind to temporal differences conveyed by tense: Conceptual tense blindness in late bilinguals. Language Learning. 2024 Mar 31;74(1):184-217. Epub 2023 May 14. doi: 10.1111/lang.12584

Author

Bibtex

@article{88ebc41fdd894afcb6d83b6ca85ffa35,
title = "Chinese learners of English are conceptually blind to temporal differences conveyed by tense: Conceptual tense blindness in late bilinguals",
abstract = "Chinese learners of English often experience difficulty with English tense presumably because their native language is tenseless. We showed that this difficulty relates to their incomplete conceptual representations for tense rather than their poor grammatical rule knowledge. Participants made acceptability judgments on sentences describing two-event sequences that were either temporally plausible or misaligned according to verb tense (time clash). Both upper-intermediate Chinese learners of English and native English speakers were able to detect time clashes between events, showing that Chinese participants could apply tense rules explicitly. However, a predicted modulation of the N400 event-related brain potential elicited by time clashes in English-speaking participants was entirely absent in Chinese participants. In contrast, the same Chinese participants could semantically process time information when it was lexically conveyed in both languages. Thus, despite their mastery of English grammar, high-functioning Chinese learners of English failed to process the meaning of tense-conveyed temporal information in real time.",
author = "Yang Li and Aina Casaponsa and Manon Jones and Guillaume Thierry",
year = "2024",
month = mar,
day = "31",
doi = "10.1111/lang.12584",
language = "English",
volume = "74",
pages = "184--217",
journal = "Language Learning",
issn = "0023-8333",
publisher = "Wiley",
number = "1",

}

RIS

TY - JOUR

T1 - Chinese learners of English are conceptually blind to temporal differences conveyed by tense

T2 - Conceptual tense blindness in late bilinguals

AU - Li, Yang

AU - Casaponsa, Aina

AU - Jones, Manon

AU - Thierry, Guillaume

PY - 2024/3/31

Y1 - 2024/3/31

N2 - Chinese learners of English often experience difficulty with English tense presumably because their native language is tenseless. We showed that this difficulty relates to their incomplete conceptual representations for tense rather than their poor grammatical rule knowledge. Participants made acceptability judgments on sentences describing two-event sequences that were either temporally plausible or misaligned according to verb tense (time clash). Both upper-intermediate Chinese learners of English and native English speakers were able to detect time clashes between events, showing that Chinese participants could apply tense rules explicitly. However, a predicted modulation of the N400 event-related brain potential elicited by time clashes in English-speaking participants was entirely absent in Chinese participants. In contrast, the same Chinese participants could semantically process time information when it was lexically conveyed in both languages. Thus, despite their mastery of English grammar, high-functioning Chinese learners of English failed to process the meaning of tense-conveyed temporal information in real time.

AB - Chinese learners of English often experience difficulty with English tense presumably because their native language is tenseless. We showed that this difficulty relates to their incomplete conceptual representations for tense rather than their poor grammatical rule knowledge. Participants made acceptability judgments on sentences describing two-event sequences that were either temporally plausible or misaligned according to verb tense (time clash). Both upper-intermediate Chinese learners of English and native English speakers were able to detect time clashes between events, showing that Chinese participants could apply tense rules explicitly. However, a predicted modulation of the N400 event-related brain potential elicited by time clashes in English-speaking participants was entirely absent in Chinese participants. In contrast, the same Chinese participants could semantically process time information when it was lexically conveyed in both languages. Thus, despite their mastery of English grammar, high-functioning Chinese learners of English failed to process the meaning of tense-conveyed temporal information in real time.

U2 - 10.1111/lang.12584

DO - 10.1111/lang.12584

M3 - Journal article

VL - 74

SP - 184

EP - 217

JO - Language Learning

JF - Language Learning

SN - 0023-8333

IS - 1

ER -