Home > Research > Publications & Outputs > "Black Nettles Blaze in the Wind"
View graph of relations

"Black Nettles Blaze in the Wind"

Research output: Other contribution

Published

Standard

"Black Nettles Blaze in the Wind". / Grass, Delphine (Translator).
4 p. 3 ed. Oxford: Modern Poetry in Translation. 2011, Poetry translation.

Research output: Other contribution

Harvard

2011, "Black Nettles Blaze in the Wind". Modern Poetry in Translation, Oxford.

APA

Grass, D., (TRANS.) (2011). "Black Nettles Blaze in the Wind". (3 ed.) Modern Poetry in Translation.

Vancouver

Author

Grass, Delphine. / "Black Nettles Blaze in the Wind". 2011. Oxford : Modern Poetry in Translation. 4 p.

Bibtex

@misc{36eff2481db3402386610f5e240dea2b,
title = "{"}Black Nettles Blaze in the Wind{"}",
abstract = "An English translation of an extract from Claude Vig{\'e}e's poem {"}Black Nettles Blaze in the Wind{"} (originally written in the Alsatian dialect)",
keywords = "poetry, Claude Vig{\'e}e, translation, Alsace, dialect",
author = "Delphine Grass",
year = "2011",
language = "English",
isbn = "978-0-9559064-8-0",
volume = "16",
publisher = "Modern Poetry in Translation",
edition = "3",
type = "Other",

}

RIS

TY - GEN

T1 - "Black Nettles Blaze in the Wind"

A2 - Grass, Delphine

PY - 2011

Y1 - 2011

N2 - An English translation of an extract from Claude Vigée's poem "Black Nettles Blaze in the Wind" (originally written in the Alsatian dialect)

AB - An English translation of an extract from Claude Vigée's poem "Black Nettles Blaze in the Wind" (originally written in the Alsatian dialect)

KW - poetry

KW - Claude Vigée

KW - translation

KW - Alsace

KW - dialect

M3 - Other contribution

SN - 978-0-9559064-8-0

VL - 16

PB - Modern Poetry in Translation

CY - Oxford

ER -