Home > Research > Publications & Outputs > Los cognados en la adquisición y la evaluación ...
View graph of relations

Los cognados en la adquisición y la evaluación de segundas lenguas

Research output: Contribution in Book/Report/Proceedings - With ISBN/ISSNChapter

Published

Standard

Los cognados en la adquisición y la evaluación de segundas lenguas. / Duñabeitia, Jon Andoni; Borragan, María; Casaponsa, Aina.
Enseñar léxico en el aula de español. : El poder de las palabras. ed. / Francisco Herrera. 3rd. ed. Barcelona: Difusión, 2017. p. 107-120 (Cuadernos de didáctica).

Research output: Contribution in Book/Report/Proceedings - With ISBN/ISSNChapter

Harvard

Duñabeitia, JA, Borragan, M & Casaponsa, A 2017, Los cognados en la adquisición y la evaluación de segundas lenguas. in F Herrera (ed.), Enseñar léxico en el aula de español. : El poder de las palabras. 3rd edn, Cuadernos de didáctica, Difusión, Barcelona, pp. 107-120. <https://www.difusion.com/uploads/telechargements/catalogue/ele/cuadernos_didactica/cuadernos-didactica-lexico.muestra.pdf>

APA

Duñabeitia, J. A., Borragan, M., & Casaponsa, A. (2017). Los cognados en la adquisición y la evaluación de segundas lenguas. In F. Herrera (Ed.), Enseñar léxico en el aula de español. : El poder de las palabras (3rd ed., pp. 107-120). (Cuadernos de didáctica). Difusión. https://www.difusion.com/uploads/telechargements/catalogue/ele/cuadernos_didactica/cuadernos-didactica-lexico.muestra.pdf

Vancouver

Duñabeitia JA, Borragan M, Casaponsa A. Los cognados en la adquisición y la evaluación de segundas lenguas. In Herrera F, editor, Enseñar léxico en el aula de español. : El poder de las palabras. 3rd ed. Barcelona: Difusión. 2017. p. 107-120. (Cuadernos de didáctica).

Author

Duñabeitia, Jon Andoni ; Borragan, María ; Casaponsa, Aina. / Los cognados en la adquisición y la evaluación de segundas lenguas. Enseñar léxico en el aula de español. : El poder de las palabras. editor / Francisco Herrera. 3rd. ed. Barcelona : Difusión, 2017. pp. 107-120 (Cuadernos de didáctica).

Bibtex

@inbook{1cf79c345046425fbe1d27b179b234b2,
title = "Los cognados en la adquisici{\'o}n y la evaluaci{\'o}n de segundas lenguas",
abstract = "Resulta dif{\'i}cil estimar con precisi{\'o}n el porcentaje de palabras cognadas en cada combinaci{\'o}n de lenguas, pero todo aprendiz y profesor de lenguas sabe que existen palabras de lenguas diferentes que guardan entre s{\'i} una estrecha relaci{\'o}n formal ortogr{\'a}fica y fonol{\'o}gica y que se refieren al mismo concepto (por ejemplo, las palabras “informaci{\'o}n” y “pianista” que al traducirlas del espa{\~n}ol al ingl{\'e}s mantienen una apariencia orto-fonol{\'o}gica similar). Curiosamente, el procesamiento de estas palabras difiere notablemente del procesamiento del resto de palabras que no guardan similitud subl{\'e}xica con sus traducciones. As{\'i}, recientes estudios psicol{\'i}ng{\"u}{\'i}sticos y neurocient{\'i}ficos han demostrado que la adquisici{\'o}n, el desarrollo y el reconocimiento visual y auditivo del l{\'e}xico cognado es singular. M{\'a}s a{\'u}n, el uso que los hablantes hacen de las palabras cognadas en diversos estadios del aprendizaje de lenguas constituye una gran herramienta formativa y de evaluaci{\'o}n de lenguas, como se discutir{\'a} en este art{\'i}culo.",
author = "Du{\~n}abeitia, {Jon Andoni} and Mar{\'i}a Borragan and Aina Casaponsa",
year = "2017",
language = "Spanish",
isbn = "9788416943883",
series = "Cuadernos de did{\'a}ctica",
publisher = "Difusi{\'o}n",
pages = "107--120",
editor = "Francisco Herrera",
booktitle = "Ense{\~n}ar l{\'e}xico en el aula de espa{\~n}ol.",
edition = "3rd",

}

RIS

TY - CHAP

T1 - Los cognados en la adquisición y la evaluación de segundas lenguas

AU - Duñabeitia, Jon Andoni

AU - Borragan, María

AU - Casaponsa, Aina

PY - 2017

Y1 - 2017

N2 - Resulta difícil estimar con precisión el porcentaje de palabras cognadas en cada combinación de lenguas, pero todo aprendiz y profesor de lenguas sabe que existen palabras de lenguas diferentes que guardan entre sí una estrecha relación formal ortográfica y fonológica y que se refieren al mismo concepto (por ejemplo, las palabras “información” y “pianista” que al traducirlas del español al inglés mantienen una apariencia orto-fonológica similar). Curiosamente, el procesamiento de estas palabras difiere notablemente del procesamiento del resto de palabras que no guardan similitud subléxica con sus traducciones. Así, recientes estudios psicolíngüísticos y neurocientíficos han demostrado que la adquisición, el desarrollo y el reconocimiento visual y auditivo del léxico cognado es singular. Más aún, el uso que los hablantes hacen de las palabras cognadas en diversos estadios del aprendizaje de lenguas constituye una gran herramienta formativa y de evaluación de lenguas, como se discutirá en este artículo.

AB - Resulta difícil estimar con precisión el porcentaje de palabras cognadas en cada combinación de lenguas, pero todo aprendiz y profesor de lenguas sabe que existen palabras de lenguas diferentes que guardan entre sí una estrecha relación formal ortográfica y fonológica y que se refieren al mismo concepto (por ejemplo, las palabras “información” y “pianista” que al traducirlas del español al inglés mantienen una apariencia orto-fonológica similar). Curiosamente, el procesamiento de estas palabras difiere notablemente del procesamiento del resto de palabras que no guardan similitud subléxica con sus traducciones. Así, recientes estudios psicolíngüísticos y neurocientíficos han demostrado que la adquisición, el desarrollo y el reconocimiento visual y auditivo del léxico cognado es singular. Más aún, el uso que los hablantes hacen de las palabras cognadas en diversos estadios del aprendizaje de lenguas constituye una gran herramienta formativa y de evaluación de lenguas, como se discutirá en este artículo.

M3 - Chapter

SN - 9788416943883

T3 - Cuadernos de didáctica

SP - 107

EP - 120

BT - Enseñar léxico en el aula de español.

A2 - Herrera, Francisco

PB - Difusión

CY - Barcelona

ER -