Home > Research > Publications & Outputs > 'Found in Translation: Literary Dispatches from...

Associated organisational unit

View graph of relations

'Found in Translation: Literary Dispatches from the Peripheries of Europe'

Research output: Exhibits, objects and web-based outputsPerformance

Published
Publication date29/03/2019
<mark>Original language</mark>English

Abstract

Writers Emma McGordon (Whitehaven, Cumbria), Grigory Semenchuk (Ukraine), Ulrike Almut Sandig (Germany) and Noémi Lefebvre (France) have been commissioned to write and creatively translate each other’s works on the topic of the European periphery. How similar are the challenges faced by German, French or Ukrainian societies? Where is the European periphery today and who represents it? Expect a lively and truly inspired evening of spoken word poetry, filmed poetry, music and creative exchange on what living at the periphery of Europe currently means for these four writers.